Трябва да кажа, че вирусът е силно заразен и фатален в 100% от жертвите.
Musím prohlásit, že virus je vysoce nakažlivý a smrtelný ve všech případech svých obětí.
Мислиш ли, че трябва да кажа нещо?
Myslíš, že bych jí měla něco říct?
И трябва да кажа че ти наистина ме впечатли.
A musím říct, že jsi na mě udělala dojem.
И аз какво трябва да кажа?
A co chceš, abych ti řekla?
Аз стоя точно тук и трябва да кажа нещо.
A já stojím právě tady a mám něco říct.
Трябва да кажа, че съм впечатлен.
Musím přiznat, že na mně udělal dojem.
Колко пъти трябва да кажа, че съжалявам?
Kolikrát ti mám říct, že se omlouvám?
Трябва да кажа, че съм малко изненадан.
Musím říct, že jsem trochu překvapený.
Виждал съм на какво си способен и трябва да кажа, че никога не съм те мислил за убиец.
Viděl jsem, čeho jsi schopný. Ale musím říct, že na vraha jsem tě netipoval.
Трябва да кажа, че съм изненадана.
Musím říct, že mě opravdu překvapuješ.
Има нещо, което трябва да кажа.
Mám něco, co vám musím sdělit
Не знам какво трябва да кажа.
Nevím, co mám říkat. "Savi." "Savi." Dobře.
Ще трябва да кажа на Хили, че не съм крадла на мъже!
Proto vás nenávidí. Budu muset Hilly co nejdřív objasnit, že nejsem žádná přebíračka.
Знам, че си мъжкар и смелчага, но трябва да кажа нещо.
Já vím, že máš chlapskou mysl, tyhle tvrďácký věci, ale já ti musím něco říct.
Лендън, ти проспа няколко месеца след световното, но сега се събуди и трябва да кажа: "Давай, Лендън!
Landone, na pár měsíců po mistrovství světa jsi se stáhl, ale teď jsi zpátky musím říct, že válíš, Landone.
Но трябва да кажа, че най-хубавата част от деня ми, е когато ме хвърлят от покрива, защото когато ме повдигнат, виждам перфектно Захарната земя.
Ale musím říct, že nejlepší část mého dne je, když mě shodí ze střechy. Protože když mě obyvatelé zvednou, mám perfektní výhled na Cukr Káry.
Трябва да кажа на Джейк за Мати, преди да разбере.
Teď musím říct Jakeovi o Mattym, než na to přijde tou špatnou cestou.
Вместо "съдба"... трябва да кажа "Господ", но не го казвам.
Když jsem řekla, že je to osud měla jsem říct, že je to Bůh, ale neřekla.
Трябва да кажа, че съм разочарован.
Tedy, musím říct, že jsem zklamaný.
А аз, колко пъти трябва да кажа, че няма да се откажа?
A kolikrát ti musím říkat, že to nepřestanu zkoušet?
Трябва да кажа, че не го очаквах.
Musím říct, že to jsem nečekal.
Трябва да кажа нещо важно на баща ви.
Musím říct něco velmi důležitého vašemu tátovi.
И накрая, боя се -- да вземем Европа, Америка е малко по-различна -- но Европейците като цяло, трябва да кажа, не са запознати, не са наясно, с начина, по който светът се променя.
A konečně, obávám se, v případě Evropy - v Americe je to trošku jiné - ale Evropané, musím to tak říci, si většinou neuvědomují, nevědí, jakým způsobem se svět proměňuje.
И така е всъщност за последните 500 години, от много успешното й въвеждане трябва да кажа.
A to se bavíme o posledních 500 letech, tedy o době po vynalezení invalidního vozíku.
Тази война е толкова притеснителна в момента, със съдебни дела, които изникват в щат след щат, че аз почувствах, че трябва да кажа нещо по въпроса.
Ta válka je dnes tak znepokojivá, se soudními procesy v dalších a dalších státech, že jsem cítil povinnost něco k tomu říct.
И трябва да кажа, Вера някак ме плаши.
A musím říct, že Vera mě trochu děsí.
Но трябва да кажа няколко думи за това, което се случва.
Ale měl bych také říci pár slov o tom, proč to tak je.
Въпреки, че трябва да кажа, че синът ми е най-добрият и е по-добър от вашите деца.
I když bych mohl říct, že můj syn je nejlepší a je lepší, než vaše děti.
Сега трябва да кажа, че маниаците на тема контрол и перфекционистите не трябва да си правят татуировки, и ще се върна на това след няколко минути.
Je možné argumentovat, že kontrolní maniaci a perfekcionisté by se neměli nechat tetovat, vrátím se k tomuto bodu za pár minut.
Трябва да кажа, че не разбирам това изобщо.
Teď musím přiznat, že tomuhle vůbec nerozumím.
Или трябва да кажа, студентите успяха.
Nebo bych možná měl říct... studentům se to podařilo.
Борих се с това и трябва да кажа, че когато изтрият идентичността ви, истинската ви идентичност, а за мен това беше да бъда умна, когато ви я отнемат, няма нищо друго, което да ви кара да се чувствате по-безсилни от това.
Opravdu jsem s tím hodně bojovala a musím říct, že když ztratíte svoji identitu, základní identitu, a v mém případě to bylo to, že jsem chytrá, když ji ztratíte, neexistuje už nic jiného, kvůli čemu byste se cítili víc bezmocně.
Затова написах писмо на градския шериф, подписано от всяко едно момиче и трябва да кажа, че той е специален шериф.
Tak byl sepsán dopis šerifovi v Richmond City, který byl podepsán všemi děvčaty společně. A řekla bych, že šerif je velmi výjimečný člověk.
И накрая, трябва да кажа, че често съм разочарован, когато хората смятат, че защитaвам затъпяването.
Nakonec bych chtěl říct, že bývám často zklamán tím, že si lidé myslí, že obhajuji zjednodušení vědy.
И трябва да кажа, аз съм убеден, че паспортът, който се появи, е бил оставен там от човека, който се е -- БГ: -- самовзривил, да.
Jsem přesvědčen, že ten pas, který byl objeven, byl nastražen člověkem, který se odpálil BG: - sám sebe
И така, какво научих от този експеримент което трябва да кажа на света?
Takže, co jsem se naučila z tohoto experimentu, který bych chtěla říci světu?
Гъделичка малко и мирише хубаво, но трябва да кажа, че никой тук не ми направи комплимент днес за чистотата на лицето ми.
Trochu to šimralo a dobře vonělo, ale musím říct. že nikdo z přítomných mě nepochválil za čistotu mého obličeje.
Трябва да кажа, че преди да отида в САЩ, не се идентифицирах съзнателно като африканка.
Musím přiznat, že dokud jsem neodjela do USA, nepřipadala jsem si vnitřně jako Afričanka.
(смях) Преди да изплюя камъчето, което съм сигурен че чакате... (смях) Трябва да кажа нещо - и то е важно, ако, надявам се, магията се случи в следващите три месеца.
(Smích) Takže než zahájím svůj monolog, na což všichni jistě čekáte... (Smích) Musím říct jednu věc a je vážně moc důležitá v té magii, která se doufám nastartuje a bude dít během příštích tří měsíců.
Нека ви кажа, че Фондацията Джеймс Ранди размахва тази голяма примамка, но трябва да кажа факта, че никой не е приел предизвикателството, не значи че тези сили не съществуват.
No, musím vám říct, že Vzdělávací nadace Jamese Randiho nabízí lákavou cenu, ale fakt, že se o ni nikdo zatím nepřihlásil neznamená, že ty síly neexistují.
1.2096719741821s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?